Aller au contenu
Bloody fingers

[Henry Mancini] Moon river

Messages recommandés

Encore une chanson "vintage" de la part de Bloody fingers... Pardon :oops: aux "Metal addicts".

 

MOON RIVER  (Henry Mancini)


Verse 1

C    Am     F7M          C
Moon River, wider than a mile
F7M                 C          Bm7/5b   E7
I'm crossing you in style some day
Am        C7/G
You dream maker
   F    Fm
You heartbreaker
  Am7          D7
Wherever you're going
   Dm7        G7
I'm going your way


Verse 2

C   Am       F7M            C
Two drifters off to see the world
F7M                   C        Bm7/5b   E7
There's such a lot of world to see
Am    Am7/G     D7/F#    Fm        C
We're after the same     rainbow's end
F                 C
Waitin' round the bend
F              C
My Huckleberry friend
Am   Dm7         G7        C
Moon River       and       me

 

Source : www.guitaretab.com

 

Pour ceux qui ne connaissent pas cette chanson :

 

http://www.youtube.com/watch?v=BOByH_iOn88&feature=related

 

Si vous voulez accompagner Audrey Hepburn :love: avec les accords de la tablature --> capodastre en 6° case. Cette chanson ne doit pas effrayer les débutants, les seuls barrés sont Fa (133211) et Fa mineur (133111), si vous "bloquez" sur quelques accords, posez vos questions. Le rythme est un 3/4 (valse lente : 1, 2, 3 - 1, 2, 3... ).

 

Cette chanson fait partie de la bande musicale du film " Breakfast at Tiffany's" (en français "Diamants sur canapé"), mis en scène par Blake Edwards.

 

:guitare:

 

Béhèf


Big brother is watching you!

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

voila un petit travail de traduction pour ceux qui comme moi .on appris de l anglais juste hello.

c am f c

fleuve de lune plus large qu' un mille

 

f c dm g

 

je te traverserais bien un jour

 

c em f em

 

 

toi rêve de fabricant toi bourreau des cœurs

 

am d em f g

 

n' importe ou tu iras je suivrais ton chemin

 

c am f c

 

deux pêcheurs au loin pour voir le monde

 

f c dm g

 

il y a tant de monde a voir

 

 

c am f c

nous somme après le même bout d arc en ciel

 

 

f c

attendant autour de la bande

 

 

f c am f g c

mon ami huckleberry fleuve de lune et moi

 

 

voila j espère que cette version en français vous plairas ,de plus la version tablature et facile ,avec le chant elle et jolie :guitare: [/code]

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Cette tablature est déjà sur le forum. Merci de vérifier avant d'ajouter un topic.

 

Le copier/coller d'une tablature doit être inséré entre 2 bornes [Tab] pour que les accords ne se décallent pas vers la gauche.

 

Indiquer la source de provenance de la tablature.

 

Le titre d'un topic sur le forum "tablatures" doit être écrit de cette façon :

 

[Nom de l'artiste] Titre de la chanson

 

Bref, merci de lire les règles.

 

Sujet fusionné par Bloody fingers.


Big brother is watching you!

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

sans me fâché. un je donne raison pour le decalage des accord je n et pas trouver comment faire .pour le reste aussi artiste ect.. j ai pas fait gaffe donc j accepte ensuite que la tablature existe je le sais je l est vue mais pars contre ou je m exprime mal ou je suis con . de mettre donner la peine de faire une traduction.en français traduction et j ai chercher sur ton forum grand chef elle n existe pas.donc faut pas tout mélanger pour moi ce n et pas un doublon .veuillez me relire sur le premier post .j essaye de mettre ma pierre a l édifice si je doit me faire remonter les brettelles pour des peccadilles ou que l on ne comprend pas le sens du travail qui et fait .il y a d autre forum de musicien a bon entendeur salut

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
sans me fâché. un je donne raison pour le decalage des accord je n et pas trouver comment faire .pour le reste aussi artiste ect.. j ai pas fait gaffe donc j accepte ensuite que la tablature existe je le sais je l est vue mais pars contre ou je m exprime mal ou je suis con . de mettre donner la peine de faire une traduction.en français traduction et j ai chercher sur ton forum grand chef elle n existe pas.donc faut pas tout mélanger pour moi ce n et pas un doublon .veuillez me relire sur le premier post .j essaye de mettre ma pierre a l édifice si je doit me faire remonter les brettelles pour des peccadilles ou que l on ne comprend pas le sens du travail qui et fait .il y a d autre forum de musicien a bon entendeur salut

 

 

 

 

Sans me fâcher. Un, je donne raison pour le décalage des accords, je ne trouve pas comment faire. Pour le reste aussi, artiste, etc... J'ai pas fais gaffe, donc j'accepte.

 

Ensuite, que la tablature existe, je le sais, je l'ai vu, mais par contre, ou je m'exprime mal (la il y a pas de doute), ou je suis un con. De m'être donné la peine de faire une traduction en français. Cette traduction que j'ai cherché sur ton forum grand chef elle n'existe pas. Donc, faut pas tout mélanger, pour moi ce n'est pas un doublon.

 

Veuillez me relire sur le premier post. J'essaye de mettre ma pierre à l'édifice. Si je dois me faire remonter les brettelles pour des peccadilles, ou que l'on ne comprend pas le sens du travail qui est fait, il y a d'autre forum de musicien.

 

A bon entendeur, salut !!

 

C'est ce que j'ai pu traduire....

 

 

On a deja demandé de faire en effort sur l'écriture des posts. Je sais qu'a l'époque des correcteurs automatique c'est dur de le faire, mais bon... C'est un plus et pas seulement sur un forum, mais dans la vie de tout les jours !!!

 

Merci !!


"Sans la musique, la vie serait une erreur", Nietzsche

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

...ou je m exprime mal...

 

Je confirme.

 

 

 

...faire une traduction...

 

Tout le monde l'attendait avec impatience.


Big brother is watching you!

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Roooh tu abuses, pas le temps de ma rire que tu post !! :x: !!

 

:p


"Sans la musique, la vie serait une erreur", Nietzsche

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant

×
×
  • Créer...